• Create Account
Welcome To Body & Mind Training Institute Inc
   KUNG FU TO'A 
Learn Kung Fu TO'A from Master Mostafa Jalilzadeh
We Invite You to Participate in Our Weekly Talk Show
If you really WANT it, you have to LOVE it

 

You are here You are here: Forum
Guestِ, Welcome
Username Password: Remember me

آشنایی با واژهها
(1 viewing) (1) Guest

TOPIC: آشنایی با واژهها

باسخ‌به: آشنایی با واژهها 11 years, 7 months ago #5867

  • mohammad
  • OFFLINE
  • Gold Boarder
  • مهر ، نخستین پدیده دروازه هستی
  • Posts: 206
  • Karma: 6
درود بر استاد جلیل زاده عزیز
اگر امکان دارد (در صورت وجود) معانی اسامی زیر را بفرمایید:
1. متو
2. راتو
3. چینو
4. دوما
5. هایس
6. هایما
7. هوتو
8. وایما دوما
9. واس-کین-نه
10. اوراتو
11. اورانتو
12. وایزا
13. آفما
14. کیتو
15. کنجمای
16. یته متو
The following user(s) said Thank You: SAEED

کلمه To'a 11 years, 5 months ago #6150

  • مهدی
  • OFFLINE
  • Junior Boarder
  • Posts: 39
  • Karma: 0
سلام خدمت تمام اساتيد و رهروان راه دانايي، راستش مي‏خواستم در مورد ريشه کلمه توآ بيشتر بدانم.
در جايي از صداي ضبط شده خود پرفسور که در همين سايت گذاشته شده شنيدم که ايشون مي‏گفت توآ يعني تو آ يا تو بيا.
در حالي که يکي از آشنايان من در مورد اين کلمه بهم گفت که: To'a ترکيب شده از (To + a(animals است و او اينطور تشريح مي‏کرد که چون استاد در ابداع اين تکنيکها و فنون از حيوانات الگوبرداري کرده به خاطر همين کلمه To'a را براي اين کونگ فوي ابداعي خود بکار برده است.

حال من مي‏خوام بدونم که ريشه ‏ي انتخابي اين کلمه چيست و کلا توآ به چه معني است و چرا یارومه کلمه ‏ي توآ را براي کونگ فوي ابداعي خود بکار برده است.
Last Edit: 11 years ago by مهدی .

باسخ‌به: کلمه To'a 11 years, 5 months ago #6151

سلام و درود
این چیزی که اون جناب به شما گفت تو کتاب آقای گرامی نژاد نوشته شده که در اون کتاب توا به این معنا اومده

توا : سیر حرکت حیوانات

ولی خود استاد اومدن توآ رو برای شما معرفی کردنددر یکی از کاستهاشم کاملا در مورد این مبحٍث توآ یا تائو توضیح داده شده .

با تشکر
راست قامت به ایست و دراقیانوس پرتلاطم زندگی موج سواری کن
The following user(s) said Thank You: Mostafa Jalilzadeh, مهدی

سره 10 years, 11 months ago #7171

  • Assar
  • OFFLINE
  • Administrator
  • Posts: 414
  • Karma: 27
واژه « سره sera+ سرسته sereste» که همریشه با واژه « سری و سریره » دراوستاست ، که به معنائی زیبائیست ، به معنای « خندیدن و تبسم » ، در گویشهای گوناگون ایران باقی مانده است . در هرزندی ( یحیی ذکاء ) سرستهsereste به معنای خندیدن است . در لنکرانی سره sera به معنای تبسم ، و سرودینیه seruvniyeبه معنای خنداندن است . افروختن گل، معنای خندان شدن وشادشدن داشته است
دگر مرد رهي ميان خون بايد رفت
از پاي فتاده سرنگون بايد رفت
تو پاي به ره بنه دگر هيچ مپرس
خود راه بگويدت كه چون بايد رفت
The following user(s) said Thank You: Farshid Javdan, نیماامین
Time to create page: 0.30 seconds