• Create Account
Welcome To Body & Mind Training Institute Inc
   KUNG FU TO'A 
Learn Kung Fu TO'A from Master Mostafa Jalilzadeh
We Invite You to Participate in Our Weekly Talk Show
If you really WANT it, you have to LOVE it

 

You are here You are here: Forum
Guestِ, Welcome
Username Password: Remember me

رده بندی و درجات کونگ فو توآ
(1 viewing) (1) Guest

TOPIC: رده بندی و درجات کونگ فو توآ

باسخ‌به: درجه بندی تکنیکها 11 years, 6 months ago #3424

  • Jamshid
  • OFFLINE
  • Platinum Boarder
  • Posts: 514
  • Karma: 15
درود آقای رحیمی چرا به اشتباه پرسش و پاسخ فارسی را در بخش انگلیسی مطرح کرده اید . در این صورت طبقه بندی در این سایت چه ارزشی دارد ؟ لطفا دقت کنید هم میهن گرامی
The following user(s) said Thank You: Mostafa Jalilzadeh, حمید بروجنی

باسخ‌به: درجه بندی تکنیکها 11 years, 5 months ago #3430

سلام و درود
آقا جمشید فکر میکنم اشتباه شده من در فارسی سوالم رو مطرح کردم
میگم من یه یک ماهی نبودم یعنی اینترنتم قطع شده بود الان که اومدم سایت کلا تغییر کرده نمیدونم چطوری شده قبلا خیلی راحت تر بود الان مثلا تو بخش فارسی هستم سوال جوابهای فارسی رو که میخونم دوباره میخوام برگردم سوالات نخونده رو که بخونم قبلا تازه ترین ارسالها رو میزدم میرفت سوال و جوابهای فارسی رو نشون میداد ولی الان که این کار رو میکنم میره تو بخش لاتین چرا اینطوری شده
ممنون میشم اگرراهنماییم کنید
راست قامت به ایست و دراقیانوس پرتلاطم زندگی موج سواری کن

باسخ‌به: رده بندی و درجات کونگ فو توآ 11 years, 5 months ago #3431

  • Jamshid
  • OFFLINE
  • Platinum Boarder
  • Posts: 514
  • Karma: 15
درود بر همه دوستان آقای رحیمی موضوعات سایت طبقه بندی شده و کمی جمع و جورتر شده است . اتفاقا اینجوری بهتره ولی چون به سیستم قبلی عادت کردیم به نظر عجیب می آید . وقتی شما تازه ترین ارسالها را انتخاب می کنید طبیعی است که همه موضوعات ارسالی جدید را می بینید و چون یک گزینه کلی را انتخاب می کنید پس موضوعات انگلیسی را هم می بینید . البته شما نیازی به انتخاب این گزینه ندارید و هر موضوع جدیدی که شما قبلا ندیده ای وجود داشته باشد در بخش مربوط به موضوع شما عددی داخل پرانتز می بینید مثلا 1 یا 2 یا 3 و غیره یعنی این عدد تعداد موضوعات ارسالی جدید در آن قسمت خاص را نشان می دهد و با انتخاب این بخش و رفتن به انواع زیر مجموعه ها همه موضوعها را خواهید دید . و اگر مثلا عدد 3 را دیدید ولی در آخرین ارسال فقط یک موضوع جدید وجود دارد در این صورت یا بقیه موضوعها در زیرمجموعه دیگری در همان بخش است و یا اینکه تعدادی از آنها به دلیل نقض قوانین سایت حذف شده اند اما در حافظه سایت فقط عدد ارسالی باقی مانده و از خود پیام اثری نیست .البته دوستان گرامی توجه داشته باشید که موضاعات بسیار جالبی در قسمت انگلیسی و بین المللی مطرح می شوند و بویژه بخشهای مهمی از هفت مایگاه توآ به شکل تئوری در حال آموزش و ارائه هستند و اگر دوستان عزیز کمی انگلیسی بدانند و کمی هم زحمت ترجمه را به خود بدهند مطالب بسیاری را یاد خواهند گرفت . حتی پرسش و پاسخها در مایگاه تن ( تکنیکی و فنی ) بسیار جالب و مفید هستند و برخی پرسشها با ریز بینی خاصی مطرح شده اند.
The following user(s) said Thank You: Mostafa Jalilzadeh, hamid, ابراهیم, حمید بروجنی

باسخ‌به: رده بندی و درجات کونگ فو توآ 11 years, 5 months ago #3434

سلام ودرود
استادجمشیدعزیز،چقدرخوب میشداگه موضوعات مربوط دربخش انگلیسی به فارسی برگردانده میشد؛بااینکاراطلاعات جامع تری درمورد کانگ فوتوآبه دست می آوردیم،زیرااکثرنرم افزارهای ترجمه گرجملات راجابه جاوغلط ترجمه میکنندواین امرباعث میشودتاخواننده ی مطلب دچارمشکل شود.
سپاس
777
The following user(s) said Thank You: حمید بروجنی

باسخ‌به: رده بندی و درجات کونگ فو توآ 11 years, 5 months ago #3438

  • Jamshid
  • OFFLINE
  • Platinum Boarder
  • Posts: 514
  • Karma: 15
درود حق با شما است دوست گرامی اما کار ترجمه درست بسیار وقت گیر است و خود من فعلا وقت کافی ندارم اما تا آنجا که امکان داشته باشد مطالب به صورت مختصر و مفید ارائه داده می شوند تا وقت زیادی از خوانندگان گرفته نشود . البته اگر در بین دوستان کسانی باشند که بتوانند مطالب را ترجمه کنند و در بخش فارسی (پارسی) قرار دهند کمک بزرگی به همه ما خواهند کرد . البته در آینده همه اینها ترجمه خواهند شد و مدون تر ارئه داده خواهند شد اما در حال حاضر هیچ یک از ما وقت این کار را نداریم . البته عرض کنم که منابع فارسی در باره این موضوعات وجود دارند اما یا این منابع دقیق نیستند و یا اینکه از یک منبع خارجی ترجمه شده اند و ترجمه ها به درستی انجام نشده اند و در برخی موضوعات اشتباهات بزرگی دارند . تعدادی منبع خوب هم به فارسی وجود دارند اما اجازه کپی و یا یاداشت برداری را نمی دهند متاسفانه . حتی کپی برداری از عکسها را اجازه نمی دهند !
The following user(s) said Thank You: hamid, ابراهیم, حمید بروجنی

باسخ‌به: رده بندی و درجات کونگ فو توآ 11 years, 5 months ago #3440

با درود
دوستان گرامی من برای ترجمه کاری را انجام میدهم که مطرح میکنم شاید برای شما هم مفید واقع بشه
فقط کافی است که در مرورگرتون tabجدید باز کنید در tab ایجاد شده به این ادرس مراجعه کنیدtranslate.google.com. فقط مطالب را copy و past نمایید کار ترجمه به اسانی انجام میشه اگرهم میبینید ترجمه درست انجام نمیشه به این خاطره که در پایان جملات نقطه گذاشته نشده یعنی پایان جمله مشخص نشده وترجمه گر اشتباه میکنه .باید خودتان پایان جملات را به درستی مشخص کنیدتا ترجمه درست انجام بشه
در ضمن از این طریق میتوانید با مردم سایر دنیا ارتبا ط برقرار کنید و زبان فارسی به هر زبان دیگری برگردونید.یعنی فقط کارشما copy و past است .فقط پایان جملتونو با نقطه مشخص کنیدکه ترجمه گر به اشتباه یک جمله دیگری تحویلتون میده.
پیروز وموفق باشید
از ره غفلت به گدایی رسی گر به خود ایی به خدایی رسی به خود ا
The following user(s) said Thank You: Mostafa Jalilzadeh, hamid, rezatoa, ابراهیم, حمید بروجنی
Time to create page: 0.12 seconds